preciosistas

francés translation: détails précieux

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en español:preciosistas
Traducción al francés:détails précieux
Aportado por: limule

14:04 Jun 18, 2004
Traducciones de español a francés [PRO]
Art/Literary - Arte, artes manuales, pintura / Goya, portrait d'Isabel Cobos de Porcel
Término o frase en español: preciosistas
Contexte : Description du portrait d'Isabel Cobos de Porcel peint par Goya.

"Trabaja con una pincelada segura, lo que permite mostrat el encaje de la mantilla de fina transparencia, pero sin recurrir a detalles PRECIOSISTAS que recargarían la imagen."

Je comprends le sens, mais n'arrive pas à trouver une traduction ou une tournure satisfaisante.

Merci d'avance,

Mathieu
Mathieu Alliard
España
Local time: 13:31
détails précieux
Explicación:
tout simplement, non?
Respuesta elegida de:

limule
Local time: 13:31
Grading comment
Merci à tous :)
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
4 +2détails précieux
limule
4 +1(trop) recherchés
Maria Castro Valdez
4détails extravagants
Thierry Jamez
4préciosités
Michel A.


  

Respuestas


4 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
préciosités


Explicación:
au sens d'affectation

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2004-06-18 14:10:46 GMT)
--------------------------------------------------

Le mot prend son origine au 17 ème d\'après \'les précieuses\'
alors après Bach, Goya?

Michel A.
Local time: 07:31
Idioma materno: francés
Login to enter a peer comment (or grade)

39 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +2
détails précieux


Explicación:
tout simplement, non?

limule
Local time: 13:31
Idioma materno: francés
Pts. PRO en la categoría: 8
Grading comment
Merci à tous :)

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Brigitte Huot: oui, je laisserais "détails précieux" (il fait sans doute référence au "preciosismo")
2 horas
  -> merci brigitte

Coincido  Mamie (X): "Précieux" pour bien en comprendre le sens.
4 horas
  -> merci mamie
Login to enter a peer comment (or grade)

40 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
détails extravagants


Explicación:
je pensais d'abord à "minutieux", mais ici le sens est différent et va vers "baroque". On peut même traduire les deux mots ci-dessus par "surcharge"

Thierry Jamez
Bélgica
Local time: 13:31
Idioma materno: francés
Login to enter a peer comment (or grade)

2 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
(trop) recherchés


Explicación:
Le baroque était justement un art trop recherché, lourd. Voilà une autre possibilité

Maria Castro Valdez
Local time: 08:31
Trabaja en este campo
Idioma materno: español

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Dominique Roques
15 horas
  -> Merci Dominique
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:

Your current localization setting

español

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search