La técnica apretada y la iluminación violenta

francés translation: la précision de la technique et le contraste des éclairages

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en español: La técnica apretada y la iluminación violenta
Traducción al francés:la précision de la technique et le contraste des éclairages
Aportado por: Béatrice Noriega

21:43 Oct 10, 2009
Traducciones de español a francés [PRO]
Art/Literary - Arte, artes manuales, pintura / peinture
Término o frase en español: La técnica apretada y la iluminación violenta
Se habla de un pintor:

*La técnica apretada y la iluminación violenta* lo acercan a los retratistas holandeses del siglo XVII.
Béatrice Noriega
Francia
Local time: 18:34
la précision de la technique et le contraste des éclairages
Explicación:
ou la technique très précise et l'éclairage très contrasté (voir les portraits hollandais)
Respuesta elegida de:

Daniele O NEILL
Francia
Local time: 18:34
Grading comment
Merci!
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
4 +3la technique serrée et la lumière violente
Rafael Molina Pulgar
4 +2la précision de la technique et le contraste des éclairages
Daniele O NEILL


  

Respuestas


1 hora   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +3
la technique serrée et la lumière violente


Explicación:
Attribué à Michel-Ange SLODTZ - Portrait de femme de profil ...
- [ Traducir esta página ]
Slodtz exécuta plusieurs portraits similaires, dont la technique serrée, quoique agrandie, rappelle qu'il fut l'émule de Cochin. On peut mettre en rapport ...
www.auction.fr/.../l1644847_attribue_michel_ange_slodtz_por... - En caché - Similares

Rafael Molina Pulgar
México
Local time: 11:34
Trabaja en este campo
Idioma materno: español
Pts. PRO en la categoría: 10

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Giselle Unti
11 horas
  -> Gracias, Giselle.

Coincido  Auqui
12 horas
  -> Gracias, Nicolas.

Coincido  María Luisa Galván
19 horas
  -> Gracias, María.
Login to enter a peer comment (or grade)

13 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +2
la précision de la technique et le contraste des éclairages


Explicación:
ou la technique très précise et l'éclairage très contrasté (voir les portraits hollandais)

Daniele O NEILL
Francia
Local time: 18:34
Idioma materno: francés
Pts. PRO en la categoría: 8
Grading comment
Merci!

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Martine Joulia
22 minutos

Coincido  Sylvia Moyano Garcia
10 horas
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:

Your current localization setting

español

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search