medias

francés translation: parmi

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en español:medias
Traducción al francés:parmi
Aportado por: Marie-Aude Effray

12:35 Aug 9, 2005
Traducciones de español a francés [PRO]
Art/Literary - Arte, artes manuales, pintura / critico de arte
Término o frase en español: medias
je ne comprends pas bien le sens de medias dans cette phrase. Les critiques d'art... :
Por cierto, que al circular entre medias de tus instalaciones de cuadros, nuestro ojo, por mucho que lo intente, nunca podrá ocupar con exactitud el plano de cualquiera de esas unidades, opacas, que se han convertido en el punto ciego de la obra
Claire Mendes Real
parmi
Explicación:
Comme Claudia, je pencherais pour une faute de frappe
Respuesta elegida de:

Marie-Aude Effray
España
Local time: 02:05
Grading comment
merci
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
3 +2parmi
Marie-Aude Effray
3 +1entremedio
Claudia Iglesias


  

Respuestas


40 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
entremedio


Explicación:
Je pencherais pour une faute de frappe, à moins qu'il y ait qq chose qui m'échappe.
en circulant au milieu de...

Claudia Iglesias
Chile
Local time: 21:05
Idioma materno: francés, español

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Dominique Roques
53 minutos
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hora   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +2
parmi


Explicación:
Comme Claudia, je pencherais pour une faute de frappe

Marie-Aude Effray
España
Local time: 02:05
Trabaja en este campo
Idioma materno: francés
Pts. PRO en la categoría: 4
Grading comment
merci

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  romaine_a: plus élégant que "au milieu de" (il me semble)
2 horas
  -> merci

Coincido  Thierry LOTTE
3 horas
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:

Your current localization setting

español

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search