dejar indiferente a nadie que lo maneje

English translation: which is sure to impress anyone who uses it

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:dejar indiferente a nadie que lo maneje
English translation:which is sure to impress anyone who uses it

12:52 Oct 7, 2010
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-10-10 15:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications)
Spanish term or phrase: dejar indiferente a nadie que lo maneje
Con el Wildfire, HTC logra poner a disposición del ciudadano un Smartphone Android que no dejará indiferente a nadie que lo maneje.
Kimberlee Thorne
United States
Local time: 21:43
which is sure to impress anyone who uses it
Explanation:
Or:

which cannot fail to impress anyone who uses it
which will surely impress anyone who uses it

The problem with the word "impact" is that, by itself, it is a value-neutral term. Earthquakes and crimes "have an impact." The Spanish here clearly seems to suggest that that the "impression" or "impact" on the consumer who uses the product in question will be positive.

Suerte.
Selected response from:

Robert Forstag
United States
Local time: 23:43
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2which is sure to impress anyone who uses it
Robert Forstag
4which will have an impact on anyone who uses it
___jck___
3which will not disappoint anyone who uses it / that will not leave no one indifferent
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
3making an impression on anybody who handles/uses it
claudia16 (X)


  

Answers


58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
which will have an impact on anyone who uses it


Explanation:
Just a suggestion. Perhaps even 'make an impression' instead of 'have an impact'.

___jck___
United Kingdom
Local time: 04:43
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
which is sure to impress anyone who uses it


Explanation:
Or:

which cannot fail to impress anyone who uses it
which will surely impress anyone who uses it

The problem with the word "impact" is that, by itself, it is a value-neutral term. Earthquakes and crimes "have an impact." The Spanish here clearly seems to suggest that that the "impression" or "impact" on the consumer who uses the product in question will be positive.

Suerte.

Robert Forstag
United States
Local time: 23:43
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 24
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Wendy Streitparth
7 hrs
  -> Thank you, Wendy.

agree  Catherine Gilsenan
8 hrs
  -> Thank you, Catherine.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
which will not disappoint anyone who uses it / that will not leave no one indifferent


Explanation:
Saludos

--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2010-10-07 15:06:49 GMT)
--------------------------------------------------

Fantástico... of course! La verdad es que me encanta la opción de Robert. Saludos y gracias Kimberlee... Feliz día.

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 05:43
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 118
Notes to answerer
Asker: Hi Marga, I was just about to select your answer, which was very good, but then Robert Forstag came up with another one that I liked better for my particular context.

Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
making an impression on anybody who handles/uses it


Explanation:
x


claudia16 (X)
United Kingdom
Local time: 04:43
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search