GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:08 Jun 21, 2008 |
Spanish to English translations [PRO] Slang / Slang de El Salvador | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gabo Pena Local time: 18:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | chicken out |
| ||
5 | to be afraid (of something someone may do to you) |
| ||
5 | back off//wuss down |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
to be afraid (of something someone may do to you) Explanation: in Ecuador... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
chicken out Explanation: =8^7 -------------------------------------------------- Note added at 34 mins (2008-06-21 22:42:47 GMT) -------------------------------------------------- in case of being controlled by a woman, colloquially; to be "pussy whipped" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
back off//wuss down Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.