GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:18 Mar 23, 2008 |
Spanish to English translations [PRO] Slang | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Edward Tully Local time: 04:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | seizing/confiscating shipments |
| ||
4 | dope boosters |
| ||
3 | shipment theft |
|
seizing/confiscating shipments Explanation: 2 options! - even "stealing" could be used! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dope boosters Explanation: dope- drugs boost- 1. v. to steal. "I boosted these sneakers." http://www.thesource4ym.com/teenlingo/index.asp?Letter=B |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
shipment theft Explanation: I feel like you have to make it clear that this is an illegal activity; 'confiscation' and such terms make it seem like the act of skimming off some or all of the drugs is regimented by some authority. Quita cargas refers to officials corruptly taking drugs, often in exchange for a lighter penalty to the trafficker. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.