Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:36 Mar 12, 2014 |
Traducciones de español a inglés [PRO] Medical - Seguridad | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Respuesta elegida de: Henry Hinds Estados Unidos Local time: 06:08 | ||||||
Grading comment
|
Resumen de las respuestas recibidas | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Visitors entrance or customers entrance or clients entrande, depending on the context |
| ||
4 | Visitors' Entrance |
|
Entradas de discusión: 1 | |||
---|---|---|---|
Automatic update in 00: |
Visitors' Entrance Explicación: With no more CONTEXT, that's what it looks like. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Visitors entrance or customers entrance or clients entrande, depending on the context Explicación: the right answer depends on the context. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
You can request verification for native languages by completing a simple application that takes only a couple of minutes.
Review native language verification applications submitted by your peers. Reviewing applications can be fun and only takes a few minutes.
View applications