asamblea

English translation: assembly

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:asamblea
English translation:assembly
Entered by: Pilar Díez

09:59 Nov 10, 2006
Spanish to English translations [PRO]
Religion / first Christians in Corinth
Spanish term or phrase: asamblea
Hello everybody
I am doing a translation on the Pauline Communities in Corinth and the term 'asamblea', in the sense of the group of people gathering, appears quite often. Can this be translated as 'assembly' Is 'assembly' the meeting itself or can also refer to the group of people?
Thanks!
Pilar Díez
Spain
Local time: 20:35
assembly
Explanation:
Used to describe religious meetings. When I went to school many years ago, we had morning assembly to say prayers for the day.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2006-11-10 10:08:30 GMT)
--------------------------------------------------

also in Scotland there is a Church of Scotland General Assembly, which is both a building and where the General Assebly is held.
Selected response from:

David Brown
Spain
Local time: 20:35
Grading comment
Thanks for your help. this was ny idea, but I was not very sure.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4assembly
David Brown
4 +1congregation
neilmac


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
assembly


Explanation:
Used to describe religious meetings. When I went to school many years ago, we had morning assembly to say prayers for the day.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2006-11-10 10:08:30 GMT)
--------------------------------------------------

also in Scotland there is a Church of Scotland General Assembly, which is both a building and where the General Assebly is held.

David Brown
Spain
Local time: 20:35
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks for your help. this was ny idea, but I was not very sure.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Taña Dalglish: Assembly is one option; "Congregation" is another.
47 mins

agree  neilmac: Oops, hadn't seen dave or TD's answres, sorry
49 mins

agree  Mario La Gatto: This is the one I would choose.
1 hr

agree  Silvia Brandon-Pérez
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
congregation


Explanation:
The usual word for groups of (usually Christian type) worshippers. Assembly could mean a more specialised group, for example of ministers/priests bishops etc, like the General Assembly of the Church of Scotland.

neilmac
Spain
Local time: 20:35
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Heim
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search