al momento de cantarse la gloria

English translation: at the time of singing the songs of praise

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:al momento de cantarse la gloria
English translation:at the time of singing the songs of praise
Entered by: Yvonne Becker

20:08 Oct 26, 2005
Spanish to English translations [PRO]
Religion
Spanish term or phrase: al momento de cantarse la gloria
Esta es otra tradición del folklore merideño en Venezuela:

"Los Judíos de Semana Santa

El jueves santo en horas de la noche, en la población de Santiago de la Punta (la parroquia), se lleva a cabo la representación simbólica de la pasión de cristo. Los participantes visten trajes vistosos (turbantes, cascos romanos y sandalias), llevan el rostro maquillado y cada uno porta una espada en el cinto.

Se representan personajes bíblicos como Anas, Caifas y Poncio Pilatos la guardia judía la constituyen ciertos sujetos que lucen trajes amarillos y gorras de telas oscuras y portan fusiles. Durante la celebración se toca una marcha denominada la granadina. Las fiestas concluyen el domingo de resurrección **al momento de cantarse la gloria**, y los judíos que se encuentran presentes huyen despavoridos lanzando gritos de arrepentimiento y terror, a la vez que uno de los jefes de la guardia grita: "verdaderamente, este hombre era el hijo de dios"."
Yvonne Becker
Local time: 05:31
at the time of the singing of the Hallel--the songs of praise
Explanation:
The Hallel (Hebrew for "praise") refers to Psalms 113-118 and are chanted as part of the Passover service. This is clearly what is being referred to here. (see reference)

The "songs of praise" following the dash is optional, but probably should be added if you don't think the reader will understand what "Hallel" refers to.

Suerte.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 47 mins (2005-10-26 21:55:57 GMT)
--------------------------------------------------

Instead of "songs of praise" you could also write "Psalms of praise" in your explanatory gloss.
Selected response from:

Robert Forstag
United States
Local time: 05:31
Grading comment
Thanks a lot
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1at the time of the singing of the Hallel--the songs of praise
Robert Forstag


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
at the time of the singing of the Hallel--the songs of praise


Explanation:
The Hallel (Hebrew for "praise") refers to Psalms 113-118 and are chanted as part of the Passover service. This is clearly what is being referred to here. (see reference)

The "songs of praise" following the dash is optional, but probably should be added if you don't think the reader will understand what "Hallel" refers to.

Suerte.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 47 mins (2005-10-26 21:55:57 GMT)
--------------------------------------------------

Instead of "songs of praise" you could also write "Psalms of praise" in your explanatory gloss.


    Reference: http://www.cfpeople.org/Books/EuchJohn/EuchJohnp5.htm
Robert Forstag
United States
Local time: 05:31
Native speaker of: English
PRO pts in category: 52
Grading comment
Thanks a lot

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  María Luisa Feely
8 mins
  -> Gracias, TSLL.

neutral  Idoia Echenique: ok, except that bein a Roman Catholic rite, what they sing is the Easter Sunday "Hallelujah" or "Aleluia"
20 hrs
  -> Well, given the fact that they are talking about the events leading up to Jesus' death, it would be appropriate to speak within a Jewish context. Remember, the Roman Catholic Church wasn't founded until after his death.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search