...en el que aquellas y ésta...

English translation: ... in which the former and the latter ...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:...en el que aquellas y ésta...
English translation:... in which the former and the latter ...
Entered by: Michael Powers (PhD)

23:29 Aug 20, 2007
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Real Estate
Spanish term or phrase: ...en el que aquellas y ésta...
...podra constituirse complejo inmobiliario en el que aquellas y ésta tengan el caracter de fincas especiales de atribucion privada...
Clothilde
United Kingdom
Local time: 15:29
... in which the former and the latter ...
Explanation:
Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2007-08-20 23:32:29 GMT)
--------------------------------------------------

We don't see the antecedents, but since they are pronouns anyway, it would not change the translation

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2007-08-21 00:05:10 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

My pleasure. I can empathize with tired - Mike :)
Selected response from:

Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 11:29
Grading comment
Many thanks!! I must be getting tired... : )
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4... in which the former and the latter ...
Michael Powers (PhD)


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
... in which the former and the latter ...


Explanation:
Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2007-08-20 23:32:29 GMT)
--------------------------------------------------

We don't see the antecedents, but since they are pronouns anyway, it would not change the translation

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2007-08-21 00:05:10 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

My pleasure. I can empathize with tired - Mike :)

Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 11:29
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 155
Grading comment
Many thanks!! I must be getting tired... : )
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search