aptitud magistral

English translation: master aptitude

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:aptitud magistral
English translation:master aptitude
Entered by: Maria Mastruzzo

08:48 Oct 4, 2009
Spanish to English translations [PRO]
Social Sciences - Psychology
Spanish term or phrase: aptitud magistral
How would you translate "aptitud magistral" into English? It's a term from David Goleman's book "Emotional Intelligence" and it has to do with the influence of emotions on learning.
Thanks for your help!
Hanna85
Local time: 08:59
master aptitude
Explanation:
Good luck!

http://www.oppapers.com/essays/Emotional-Intelligence/102772

"Emotional Intelligence is a master aptitude, a capacity that profoundly affects all other abilities, either facilitating or interfering with them."--Daniel Goleman, Emotional Intelligence, p. 80.


--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2009-10-04 21:34:56 GMT)
--------------------------------------------------

Glad it help :)

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2009-10-04 21:35:23 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, Glad it helped :)

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2009-10-09 08:46:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Muchisimas gracias y saludos Hanna :)
Selected response from:

Maria Mastruzzo
Australia
Local time: 16:59
Grading comment
that was the best answer,thank you Maria!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5master aptitude
Maria Mastruzzo


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
master aptitude


Explanation:
Good luck!

http://www.oppapers.com/essays/Emotional-Intelligence/102772

"Emotional Intelligence is a master aptitude, a capacity that profoundly affects all other abilities, either facilitating or interfering with them."--Daniel Goleman, Emotional Intelligence, p. 80.


--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2009-10-04 21:34:56 GMT)
--------------------------------------------------

Glad it help :)

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2009-10-04 21:35:23 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, Glad it helped :)

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2009-10-09 08:46:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Muchisimas gracias y saludos Hanna :)

Maria Mastruzzo
Australia
Local time: 16:59
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
that was the best answer,thank you Maria!
Notes to answerer
Asker: Yes, this is the title of one of the chapters, thanks a lot!:)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marcelo González: This might even be the title of one of the chapters, at least according to a search I just did. :-)
10 mins
  -> Thank you very much Marcelo :)

agree  patricia scott
13 mins
  -> Thank you very much patricia :)

agree  Richard Boulter
5 hrs
  -> Thank you very much Richard :)

agree  Emma Ratcliffe
6 hrs
  -> Muchísimas gracias EMMA :)

agree  Alejandro Alcaraz Sintes
7 hrs
  -> Muchísimas gracias Alejandro :)

neutral  Wendy Petzall: I'd say, probably, "aptitude for teaching"
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search