fondo de radiacion

English translation: background radiation

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:fondo de radiacion
English translation:background radiation
Entered by: MarinaR

03:44 Aug 11, 2011
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Nuclear Eng/Sci / Sistema de monitoreo remoto de tasa de dosis y espectrometría
Spanish term or phrase: fondo de radiacion
Como parte de la especificación técnica, figura lo siguiente:

Objetivos del sistema:
Seguimiento de la evolución de las emisiones de la instalación en operación normal y su influencia sobre la variación del fondo de radiación natural.

Muchas gracias!

Marina.
MarinaR
Local time: 22:30
background radiation
Explanation:
sic
Selected response from:

Steven Huddleston
Mexico
Local time: 19:30
Grading comment
muchas gracias a ambos!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2background radiation
Steven Huddleston
3natural radiation source/base
David Hollywood


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
natural radiation source/base


Explanation:
Natural & Man-Made Sources of Radiation Exposure | X Ray Technician
www.xraytech.com/resources/natural-man-made-sources-of-radi... - CachedThere are three main sources of natural radiation: cosmic radiation, terrestrial radiation, and internal sources of radiation. Cosmic radiation is a product ...
1

David Hollywood
Local time: 22:30
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
background radiation


Explanation:
sic


    Reference: http://www.bbc.co.uk/schools/gcsebitesize/science/add_aqa/ra...
Steven Huddleston
Mexico
Local time: 19:30
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
muchas gracias a ambos!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Urtzi Jaureg (X)
14 hrs
  -> Thank you, Urtzi!

agree  Fiona Kirton
4 days
  -> Thank you, Fiona!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search