AC: RCR. RC: hipofonesis global con espiración alargada.

English translation: Heart auscultation: regular heart rhythm/regular heart sounds/Decreased breath sounds with prolonged espiration

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:AC: RCR. RC: hipofonesis global con espiración alargada.
English translation:Heart auscultation: regular heart rhythm/regular heart sounds/Decreased breath sounds with prolonged espiration
Entered by: Rita Tepper

19:34 Jul 7, 2008
Spanish to English translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology
Spanish term or phrase: AC: RCR. RC: hipofonesis global con espiración alargada.
A medical report. RCR probably is Heart Rate at Rest, but I don't know about the other acronyms nor how to translate "hipofonesis."
Kain
Local time: 15:03
ver explicación
Explanation:
Heart auscultation: regular heart rhythm/regular heart sounds. Pulmonary auscultation (?): Decreased breath sounds with prolonged espiration
AC: Auscultación cardíaca = heart auscultation
RCR: ritmo cardíaco regular = regular heart rhythm
También puede ser ruidos cardíacos regulares = regular heart sounds
Hipofonesis global = murmullo vesicular globalmente disminuido = decreased breath sounds
espiración alargada = prolonged espiration
RC: no se me ocurre nada, debiere ser auscultación pulmonar = pulmonary auscultation.
Selected response from:

Rita Tepper
Local time: 18:03
Grading comment
Muchas gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3ver explicación
Rita Tepper


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ver explicación


Explanation:
Heart auscultation: regular heart rhythm/regular heart sounds. Pulmonary auscultation (?): Decreased breath sounds with prolonged espiration
AC: Auscultación cardíaca = heart auscultation
RCR: ritmo cardíaco regular = regular heart rhythm
También puede ser ruidos cardíacos regulares = regular heart sounds
Hipofonesis global = murmullo vesicular globalmente disminuido = decreased breath sounds
espiración alargada = prolonged espiration
RC: no se me ocurre nada, debiere ser auscultación pulmonar = pulmonary auscultation.

Rita Tepper
Local time: 18:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 194
Grading comment
Muchas gracias.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Joseph Tein: Saludos otra vez. ¿Did you mean eXpiration? I've never seen the word "espiration" in English before.
2609 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search