https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/management/6058472-confecci%C3%B2n-en-t%C3%A8rminos-legales.html

CONFECCIÒN en tèrminos legales

English translation: preparation/to prepare

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:CONFECCIÒN en tèrminos legales
English translation:preparation/to prepare
Entered by: Taña Dalglish

22:36 Mar 4, 2016
Spanish to English translations [PRO]
Marketing - Management / Logistics
Spanish term or phrase: CONFECCIÒN en tèrminos legales
• Confección y trámite de certificados de origen.

No encuentro la traducciòn correcta, que me satisfaga para CONFECCIÒN en este caso.
El contexto es lo que una empresa ofrece a sus clientes, este es uno de los puntos.
Gracias!
Minga
Minga
Uruguay
Local time: 03:51
preparation/to prepare
Explanation:
http://dictionary.reverso.net/spanish-english/confección
confección sf
1 (=preparación) making-up, preparation

http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/agriculture/423...

--------------------------------------------------
Note added at 13 days (2016-03-18 12:14:34 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thank you.
Selected response from:

Taña Dalglish
Jamaica
Local time: 01:51
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +4preparation/to prepare
Taña Dalglish
4making/production
Francois Boye
4fill in (a certificate)
Ana Claudia Macoretta


Discussion entries: 1





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
making/production


Explanation:
my take

Francois Boye
United States
Local time: 02:51
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 10
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fill in (a certificate)


Explanation:

Considero que debemos efectuar una distinción ya que *confeccionar* se puede emplear con más de una acepción.

Si de lo que se trata es de confeccionar materialmente el certificado en cuanto documento de papel, con sus marcas de agua y signos de autenticidad para evitar falsificaciones, yo usaría *make*.

En cambio, si de lo que se trata es de completar un formulario con datos; es decir, el certificado en cuanto documento de papel ya existe y, con *confeccionar*, se está diciendo que se rellena o se completa, yo usaría *prepare* o *fill in*, con el significado de *write all the required information onto a form*

Ana Claudia Macoretta
Spain
Local time: 07:51
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +4
preparation/to prepare


Explanation:
http://dictionary.reverso.net/spanish-english/confección
confección sf
1 (=preparación) making-up, preparation

http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/agriculture/423...

--------------------------------------------------
Note added at 13 days (2016-03-18 12:14:34 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thank you.

Taña Dalglish
Jamaica
Local time: 01:51
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 39
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  patinba
4 mins
  -> Thank you so much Pat. Un abrazo.

agree  philgoddard
30 mins
  -> Thank you.

agree  AllegroTrans
18 hrs
  -> Thank you.

agree  Yvonne Gallagher
1 day 11 hrs
  -> Thank you Gallagy.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: