GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:52 Nov 2, 2014 |
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Management | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Phoenix III United States Local time: 15:14 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Received accordingly PLEASE SEE BELOW |
| ||
5 +1 | received to satisfaction / in good order |
| ||
4 | Received by [+ signature] |
|
Received accordingly PLEASE SEE BELOW Explanation: Depending on the context it reads: Received accordingly (per the attached inventory, etc.) Received with satisfaction (He returned the car in good "satisfactory" condition I acknowledge receipt. (She paid the rent...) |
| ||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||
13 hrs confidence: peer agreement (net): +1
15 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|