GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:08 May 3, 2006 |
Spanish to English translations [PRO] Bus/Financial - Management | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: David Russell Spain Local time: 13:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Managing Director; Counsellor Delegate;CEO (Chief Executive Officer), this one is, mostly, USA. |
| ||
5 | Managing Director / General Manager |
|
Managing Director; Counsellor Delegate;CEO (Chief Executive Officer), this one is, mostly, USA. Explanation: In Spanish, it's the same thing. Consejero Delegado works for Spain, Director Geneal for LA countries. -------------------------------------------------- Note added at 37 mins (2006-05-03 09:46:36 GMT) -------------------------------------------------- Typo:"General". Sorry.- |
| |||||||||||||
5 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|