consultoría por meses

inglés translation: monthly consulting

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en español:consultoría por meses
Traducción al inglés:monthly consulting
Aportado por: Henry Hinds

03:43 Nov 29, 2005
Traducciones de español a inglés [PRO]
Bus/Financial - Administración
Término o frase en español: consultoría por meses
"MODELOS DE CONSULTORÍA

- Consultoría por horas: Es un modelo creado para clientes que necesiten realizar consultas puntuales, que puedan resolverse en una reunión de trabajo, ejemplo: Evaluación de una estrategia, información para algún trámite específico, etc.

- **Consultoría por meses**: Es un modelo creado para clientes regulares que necesiten acompañamiento por períodos más prolongados.

- Estudios a la medida del cliente: Es un modelo aplicable a empresas que requieran un estudio o trabajo para cubrir algunas necesidades específicas. "
Yvonne Becker
Local time: 16:25
monthly consulting
Explicación:
hourly and monthly consulting
Respuesta elegida de:

Henry Hinds
Estados Unidos
Local time: 14:25
Grading comment
Gracias
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
5 +2consulting on a monthly basis
Giovanni Rengifo
5 +1monthly consulting
Henry Hinds
3Consulting by months
ajzambranop


Entradas de discusión: 2





  

Respuestas


3 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
consultoría por meses
monthly consulting


Explicación:
hourly and monthly consulting

Henry Hinds
Estados Unidos
Local time: 14:25
Trabaja en este campo
Idioma materno: inglés, español
Pts. PRO en la categoría: 81
Grading comment
Gracias

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Heather Chinchilla
49 minutos
  -> Gracias, Heather.
Login to enter a peer comment (or grade)

37 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
consultoría por meses
Consulting by months


Explicación:
Me imagino que están hablando de maneras de contratar a un consultor o firma de consultoría por lo que estimo que puede funcionar "Consultoría por horas" )(Consulting by hours or on an hourly basis), "Consultoría por meses" (consulting by months or by several months) y "Consultoría Anual" (or Annual Consulting Contract) si este último fuera el caso. "Monthly consulting" es "consultoría por meses" pero a mí no me da la idea de que pueden ser varios meses, más bien me da la idea de que el pago es mensual independientemente del momento en el que se presta el servicio.

ajzambranop
Local time: 16:25
Se especializa en este campo
Idioma materno: español
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hora   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +2
consultoría por meses
consulting on a monthly basis


Explicación:
-

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 3 mins (2005-11-29 04:46:50 GMT)
--------------------------------------------------

You can use this structure for "hourly", "weekly", "monthly", etc.
Please take a look at some of these websites:

legal services for writers and publishers ... your needs. Business consulting is done on an hourly, daily or monthly basis. However, if the ... business opportunity analysis, then the monthly retainer may be more reasonable. ...
www.publishlawyer.com/fees.htm • Translate
Más páginas de publishlawyer.com


ZYTRAX - Consulting and Training
... ZYTRAX provides consulting and training services for a selected range of Information Technology (IT) based on ... resources on a hourly, daily, weekly or monthly basis depending on your ...
www.zytrax.com/consulting • Translate
Más páginas de zytrax.com


Giovanni Rengifo
Colombia
Local time: 15:25
Trabaja en este campo
Idioma materno: español
Pts. PRO en la categoría: 4

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Carmen Riadi
7 horas
  -> Gracias Carmen!

Coincido  Soledad Caño
12 horas
  -> Gracias Soledad!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:

Your current localization setting

español

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search