GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:13 Oct 12, 2013 |
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / Dispute as to the location of a mining claim | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Taña Dalglish Jamaica Local time: 20:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | Certificate of Measures |
|
Certificate of Measures Explanation: http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/law:_patents_tr... Spanish term or phrase: cuya sentencia constitutiva y acta de mensura English translation: which judicial decision and certificate of measures http://www.infomine.com/Dictionary/HardRockMiners/english/We... mensura, measurement mensurar, to measure http://www.medinah-minerals.com/pdf/certified_translation_se... u.5.'|?qnslution - Medinah Minerals, Inc. Sep 16, 2013 - “Medinah Mining Chile” the mining properties called “Millalefun 1-55”, with judicial decision and **certificate of measures*** recorded in page 18. See page No 6 of above where it speaks of the "Certificate of Measures". HTH! -------------------------------------------------- Note added at 100 days (2014-01-20 15:16:07 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Thank you Julia. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.