GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:53 Jun 1, 2006 |
Spanish to English translations [PRO] Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sergio Gaymer Chile Local time: 08:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | on your behalf and following your instructions |
| ||
4 | as per your instructions/order |
| ||
4 | TO ACCOUNT AND ORDER..OF. |
|
on your behalf and following your instructions Explanation: :) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
as per your instructions/order Explanation: I understand "por vuestra cuenta" as "by you", which is really quite redundant her, as they are your orders/instructions. -------------------------------------------------- Note added at 56 mins (2006-06-01 20:49:54 GMT) -------------------------------------------------- I would render the first part as follows: "to be counted towards reimbursement for expenses/costs/expenditure paid into our account" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
TO ACCOUNT AND ORDER..OF. Language variant: English Explanation: I think the term has to do with Checks at Bank..''This Check must be paid ''on account and order of A.When somebody goes to the Bank to cash a Check..''on his/her behalf''.. Example sentence(s):
Reference: http://www.ProZ.com Reference: http://www.ProZ.com |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.