GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:20 Nov 4, 2015 |
Spanish to English translations [PRO] International Org/Dev/Coop / Community development - vocational trade | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: JoLuGo Local time: 10:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | identify |
| ||
5 | analyze |
| ||
4 | make a diagnosis |
| ||
3 +1 | diagnostic evaluation/assessment |
|
analyze Explanation: This is how I usually translate it. Diagnóstico then becomes 'analysis'. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
identify Explanation: What "diagnosticar" clearly means here is "identify." |
| ||||||||||||||||||||||
1 hr confidence:
1 hr confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|