GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:01 Nov 23, 2010 |
Spanish to English translations [PRO] Human Resources / contract | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jenniferts Local time: 03:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | intermediate buffers |
|
intermediate buffers Explanation: It looks like your text has to do with automobile manufacturing. http://prof.usb.ve/nbaquero/PS_4163.pdf (materia: gestión de la producción) Paso 5: Implementar la gestión de colochones o pulmones (“buffer”) http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/tech_engineerin... Spanish term or phrase:pulmones English translation:buffers / accumulators /accumulator bins En las líneas de producción, los pulmones son almacenes intermedios, que en inglés se denominan habitualmente "buffers". http://portal.acm.org/citation.cfm?id=1465767 In this work, an actual automobile assembly line is modelled as a network of closed loops of machines and intermediate buffers formed by conveyors. -------------------------------------------------- Note added at 10 hrs (2010-11-23 16:12:00 GMT) -------------------------------------------------- Here's another one: http://www.informaworld.com/smpp/content~db=all~content=a778... In this work a real automobile assembly line and the correspondent preassembly lines have been analyzed as a network of closed loops of machines decoupled by intermediate buffers. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.