asignación temporal

English translation: temporary assignment

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:asignación temporal
English translation:temporary assignment
Entered by: Claudia Luque Bedregal

04:48 Oct 24, 2006
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Human Resources / asignación temporal de puestos
Spanish term or phrase: asignación temporal
La asignación temporal de un empleado a un puesto de mayor o igual grado de responsabilidad será considerada, en todos los casos, una oportunidad de desarrollo de competencias, habilidades y aptitudes que podrían permitirle al empleado ser elegible para futuras oportunidades de promoción.

Primero estaba poniendo "temporary appointment" pero luego cambié a "temporary transfer" porque me pareció que tenía sentido. La asignación temporal es en realidad el cambio o transferencia temporal de un empleado a un puesto diferente del propio, por un tiempo determinado (de 3 meses max.) y luego de ese plazo regresa a su puesto original.

Gracias por sus sugerencias y/o correcciones
Claudia Luque Bedregal
Italy
Local time: 08:12
temporary assignment
Explanation:
...
Selected response from:

Chanda Danley
Spain
Local time: 08:12
Grading comment
Thanks for your help
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6temporary assignment
Chanda Danley


Discussion entries: 1





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
temporary assignment


Explanation:
...

Chanda Danley
Spain
Local time: 08:12
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Thanks for your help
Notes to answerer
Asker: thanks for your help Chanda


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  garci
24 mins
  -> thanks

agree  Victoria Frazier
44 mins
  -> thank you Victoria

agree  Xenia Wong
1 hr
  -> thanks Xenia

agree  Maria Garcia
3 hrs

agree  Sonia Gomes
5 hrs

agree  Ronnie McKee
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search