Racionalización del formato (see context)

English translation: Streamline the format/model

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Racionalización del formato (see context)
English translation:Streamline the format/model
Entered by: Eloisa Anchezar

19:19 Jul 12, 2005
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Human Resources / human resources
Spanish term or phrase: Racionalización del formato (see context)
traducción de un CV - HUMAN RESOURCES MANAGER

- Racionalización del formato del organigrama de la compañía, principalmente en lo referente a las áreas de producción, comercial y logística

 Reorganización de la estructura de la empresa mediante la introducción de un Jefe de Seguridad e Higiene, un Jefe de Administración de Personal y un Jefe de Desarrollo de Recursos Humanos.
Eloisa Anchezar
Argentina
Local time: 11:09
Streamline the format/model
Explanation:
streamlining,
Selected response from:

Maria Luisa Duarte
Spain
Local time: 11:09
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Streamline the format/model
Maria Luisa Duarte
4streamlining of the organigram
swisstell
4design/create/draw out (see explanation)
paula arturo


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Racionalización del formato (see context)
Streamline the format/model


Explanation:
streamlining,


    Reference: http://www.thefreedictionary.com/streamline
Maria Luisa Duarte
Spain
Local time: 11:09
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kim Metzger: streamlining the format
8 mins
  -> Thanks Kim! MLD

agree  Philippe Maillard
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Racionalización del formato (see context)
streamlining of the organigram


Explanation:
I think that "streamlining of the format of the organigram"
contains a redundancy and I suggest to eliminate "format"
altogether

swisstell
Italy
Local time: 11:09
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Racionalización del formato (see context)
design/create/draw out (see explanation)


Explanation:
I don't think you can use rationalize in this context because a) it sounds unnatural in English and b) it may sometimes a negative connotation(see Merriam-Webster).
You don't have to use any of my suggestions, but I'd try to find a word that collocates with (organization) chart, or that just fits the rest of your context.


--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2005-07-12 19:31:29 GMT)
--------------------------------------------------

• rationalize [\'ra·tion·al·ize || \'ræʃnəlaɪz]

v. invent possible reasons for an action which are not the true reasons

paula arturo
United States
Local time: 05:09
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search