GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:48 Apr 18, 2005 |
Spanish to English translations [PRO] Human Resources | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jane Lamb-Ruiz (X) | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | next phase of the formalities of this matter |
| ||
4 | aftermath of the proceedings in the current matter/issue |
| ||
3 | follow-up to the proceeding hereof |
|
secuela del trámite del presente asunto aftermath of the proceedings in the current matter/issue Explanation: other possibilities: the aftereffect; the implications; the results |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
secuela del trámite del presente asunto next phase of the formalities of this matter Explanation: it doesn't say what the sequel is...sequel= the next phase in the formalities |
| |
Grading comment
| ||