al cumplirse seis años de la IV Cumbre de las Américas

English translation: Six years after the fourth/4th Summit of the Americas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase: al cumplirse seis años de la IV Cumbre de las Américas
English translation:Six years after the fourth/4th Summit of the Americas
Entered by: Jenni Lukac (X)

22:17 Jun 14, 2013
Spanish to English translations [PRO]
Social Sciences - History / Government
Spanish term or phrase: al cumplirse seis años de la IV Cumbre de las Américas
Así las cosas, no debe sorprender al observador
atento que recientemente, al cumplirse seis
años de la IV Cumbre de las Américas, un número
significativo de referentes sociales, intelectuales,
y dirigentes políticos de toda América latina se
hayan congregado.

Gracias
susiq
Argentina
Local time: 12:23
Six years after the fourth/4th Summit of the Americas
Explanation:
Nothing at all wrong with Rich's, but this is a bit simpler.
Selected response from:

Jenni Lukac (X)
Local time: 16:23
Grading comment
Thanks, Jenni!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4six years on from the 4th Summit of the Americas
Richard Hill
4 +4Six years after the fourth/4th Summit of the Americas
Jenni Lukac (X)


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
six years on from the 4th Summit of the Americas


Explanation:
or "six years after"

Richard Hill
Mexico
Local time: 10:23
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marcelo González: I vote for "six years after" as you've suggested; cheers, Rich!
10 mins
  -> Cheers, Marcelo :)

agree  Yvonne Gallagher
38 mins
  -> Thanks, Gallagy :)

agree  Billh
9 hrs
  -> Thanks, Bill :)

agree  Wendy Streitparth: Yes, with six years after
12 hrs
  -> Thanks, Wendy :)
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Six years after the fourth/4th Summit of the Americas


Explanation:
Nothing at all wrong with Rich's, but this is a bit simpler.

Jenni Lukac (X)
Local time: 16:23
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 111
Grading comment
Thanks, Jenni!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marcelo González
6 mins
  -> Thanks, Marcelo. Both answers are fine.

agree  María Eugenia Wachtendorff
5 hrs
  -> Thanks very much, María Eugenia. Have a good weekend.

agree  S Ben Price
12 hrs
  -> Cheers and thanks, Ben. Have a good weekend.

agree  Cesar Torreblanca
2 days 14 hrs
  -> Thanks very much, Cesar.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search