GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:26 Feb 18, 2013 |
Spanish to English translations [PRO] Science - Forestry / Wood / Timber / Forest resources - Chile | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Charles Davis Spain Local time: 09:11 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
potential forest land / potentially forestable land / land suitable for afforestation Explanation: I think this would work, or 'land suitable for afforestation'. penny pines - USDA Forest Service www.fs.usda.gov/Internet/FSE.../stelprdb5280793.pdf File Format: PDF/Adobe Acrobat - Quick View **potential forest land** on the National Forests in California is now brush- covered. Once the land is brush-covered trees grow back only very slowly – if at all. What is a Management Plan? | Oklahoma Forestry Services www.forestry.ok.gov/the-mgmt-plan OFS Foresters will examine forest land and potential forest land at your request. A written plan, which includes maps of the property, will be prepared for you ... Circular 10/2011: Procedures for Assessing Afforestation Applications www.agriculture.gov.ie/.../... File Format: Microsoft Word - Quick View **Land Suitable for Afforestation**. In general only applications for the afforestation of improved or rough grassland will be considered for approval subject to agreed ... LAND FOR AFFORESTATION. - Current Debates - Houses of the ... oireachtasdebates.oireachtas.ie › ... › Dáil Debates › 1927 Aug 30, 2012 – ... district sufficient offers to make up a compact block of **land suitable for afforestation**, free of all rights, and procurable at a price within the limits ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
suelos de aptitud preferentemente forestal prime forest land Explanation: Hi Muriel, This seems to be a broadly used term in this context. Also spelled “forestland”, which may work better for you. I totally agree with Lisa (in your next question) that “calificado” and “reconocido” are linked, and I think I would actually swap them round. I'll post my suggestion for that next question too. Cheers Example sentence(s):
Reference: http://tinyurl.com/a8nqh7w |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
land preferentially suitable / suited for forestry Explanation: I think there's a significant shade of meaning in "preferentemente" which ought to be reflected; it's not just that you could plant trees on this land, but that planting trees is the best thing to do there. I find several instances of the phrase suggested, and in relation to Chile, moreover: "Specifically the statute was designed to regulate forest activities on “land preferentially suitable for forestry” and on “degraded land”" Charlotte Streck, ed., Climate Change and Forests: Emerging Policy and Market Opportunities, p. 150 http://books.google.es/books?id=x5X7Xn99EmMC&pg=PA150&lpg=PA... "Present a management plan for the properties to the Corporación Nacional Forestal (CONAF) within one year of the date of the certificate approving the classification as preferentially suitable for forestry; any felling or logging operation that takes place in lands preferentially suited for forestry may be done only after approval of the management plan by CONAF." Michael Garforth & James Mayers, Plantations, Privatization, Poverty and Power: Changing Ownership and Management of State Forests, p. 46 http://books.google.es/books?id=xfK8eGTC-88C&pg=PA46&lpg=PA4... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2013-02-18 08:50:16 GMT) -------------------------------------------------- Some more results here: https://www.google.es/search?num=100&hl=es&tbo=d&biw=1024&bi... https://www.google.es/search?num=100&hl=es&tbo=d&biw=1024&bi... It seems to me an accurate and satisfactory rendering -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2013-02-18 11:01:25 GMT) -------------------------------------------------- Looking a little further into this, out of curiosity, it refers (as I'm sure you know already) to Chile's DL 701, and the sense of the expression is not that the land is ideal for forestry as that it's more suitable for forestry than for anything else. It refers to land in poor condition for cultivation: "TERRENOS DE APTITUD PREFERENTEMENTE FORESTAL Son todos aquellos terrenos que por las condiciones de clima y suelo no deban ararse en forma permanente, estén cubiertos o no de vegetación, excluyendo los que sin sufrir degradación puedan ser utilizados en agricultura, fruticultura o ganadería intensiva. Dentro de los suelos que distingue el DL 701 como suelos de Aptitud Preferentemente Forestal se encuentran los siguientes tipos de suelos - Suelos Degradados - Suelos Frágiles - Suelos en Proceso de Desertificación - Suelos Ñadis - Dunas Existe otra categoría de suelos que no son de APF categorizados como suelos forestables y que son susceptibles de bonificación." http://www.infor.gob.cl/es/subir-archivos/doc_download/206-n... So I think a fairly literal translation would be safest. -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2013-02-18 13:00:16 GMT) -------------------------------------------------- And by the way, this also confirms that "suelos de aptitud preferentemente forestal" and "suelos forestales" are not synonyms; they are two different legal categories. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|