lamas de papel estructurado mecanizadas

English translation: mechanised structured paper slats

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:lamas de papel estructurado mecanizadas
English translation:mechanised structured paper slats
Entered by: Paola Prats

15:51 Nov 28, 2006
Spanish to English translations [PRO]
Science - Forestry / Wood / Timber / furniture fittings
Spanish term or phrase: lamas de papel estructurado mecanizadas
Son lamas de haya con una terminación que se le da al papel que se adhiere a la lama y que le da aspecto rugoso parecido al de la madera. Cuentan con distintos diseños. Muchas gracias.
Paola Prats
Local time: 01:31
mechanised structured paper plates
Explanation:
That's what it looks like.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-11-28 18:44:42 GMT)
--------------------------------------------------

By "lama" I think they mean "lamina"
lámina f


ING MECÁ plate
MECÁ plate, sheet
NUCL sheet
P&C laminated sheet, film, sheet
QUÍMICA lamina


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-11-28 18:46:46 GMT)
--------------------------------------------------

Maybe "plank" would be a better option, depending on the thickness:
plank n
CONST madero m, tablón m
WATER TRANSP shipbuilding madero m, tabla f, tablón m
Selected response from:

neilmac
Spain
Local time: 01:31
Grading comment
Thanks a lot for your help.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2mechanised structured paper plates
neilmac


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
mechanised structured paper plates


Explanation:
That's what it looks like.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-11-28 18:44:42 GMT)
--------------------------------------------------

By "lama" I think they mean "lamina"
lámina f


ING MECÁ plate
MECÁ plate, sheet
NUCL sheet
P&C laminated sheet, film, sheet
QUÍMICA lamina


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-11-28 18:46:46 GMT)
--------------------------------------------------

Maybe "plank" would be a better option, depending on the thickness:
plank n
CONST madero m, tablón m
WATER TRANSP shipbuilding madero m, tabla f, tablón m

neilmac
Spain
Local time: 01:31
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
Grading comment
Thanks a lot for your help.
Notes to answerer
Asker: I always translate lamas as slats. ;)

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search