chicalá

inglés translation: chicalá (Tababuia chrysanta)

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en español:chicalá
Traducción al inglés:chicalá (Tababuia chrysanta)
Aportado por: Michael Powers (PhD)

14:53 Sep 18, 2005
Traducciones de español a inglés [PRO]
Science - Silvicultura / Madera / Madera de construcción / de Colombia
Término o frase en español: chicalá
A mí se me ha metido a la cabeza una idea: conseguir un asesoramiento, de un prácgtico [sic.] - no doctores - para que nos planifique la finca como reserva forestal, pues el nacimiento allí de maderables finos, sin sembrarlos, como el chicalá, el iguá, el cumulá, el guayacán y otros la hacen viable hacia el futuro, con excelentes rendimientos económicos y palazos que no separan los 15 años, como para nuestros yernos y sus mocitas. De pronto nos toca para nuestro entierro.
Michael Powers (PhD)
Estados Unidos
Local time: 02:12
chicalá (Tababuia chrysanta)
Explicación:
In Columbian Spanish......

chicala. (Tababuia chrysanta). Sapan (Clathrotropis brunnea) ...


www.cam.gov.co/norma/estatutoforestal.pdf - Supplemental Result - Similar pages

I would leave the Spanish name and the Latin name



--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2005-09-18 15:13:10 GMT)
--------------------------------------------------

Description of Darién Biospher natural park: by UNESCO:

Major habitats & land cover types ***Lowland moist tropical forest dominated by Persea schiedeana, Quercus copeyensis, Weinmannia pinnata and Cedrela tonduzii;
premontane rainforest represented by Chrysophyllum sp., Quercus sp., Virola sp. etc.; humid and very humid tropical forest characterized by Tabebuia chrysantha, Cecropia peltata, Anacardium excelsum, Luehea seemanni, Inga sp. etc.; humid and very humid premontane forest including species such as Hymenaea courbaril, Tabebuia chrysantha and Enterolobium cyclorarpum***; tropical dry forest including Guazuma ulmifolia, Xylopia frutescens and Andira inermis; mangroves characterized by Rhizophora mangle, Avicennia nitida, Laguncularia racemosa and Pterocarpus officinalis; residential areas; agroecosystems; grazing areas; agroforestry

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 10 mins (2005-09-18 16:04:31 GMT)
--------------------------------------------------

I just think you should leave the word and put the LAtin name in parens.
Respuesta elegida de:

Jane Lamb-Ruiz (X)
Grading comment
I believe this would be a more conservative, safer approach, by giving its meaning in Latin also.
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
5chicalá (Tababuia chrysanta)
Jane Lamb-Ruiz (X)
4monkey-pod
Marina Soldati


  

Respuestas


9 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
chicalá
monkey-pod


Explicación:
Al menos eso fue lo que encontré

Producción de vacas de doble propósito suplementadas con frutos de ...
The nutritive value of monkey pod (Samanea saman). R.. Italiana Sostanze Grasse.
73 (4) 165-168. ... [1] CORPOICA, CI Motilonia, Codazzi, Cesar, Colombia ...
www.fao.org/DOCREP/006/Y4435S/y4435s0m.htm - 42k - En caché - Páginas similares

Producción de Vacas de Doble Propósito Suplementadas con Frutos de ...
The nutritive value of monkey Pod (Samanea saman). Revista Italiana delle Sostanze
Grasse. 73 (4) 165-168. ... Valledupar, Villavicencio, Colombia. P 81-96. ...
www.cipav.org.co/redagrofor/memorias99/Roncallo.htm - 39k

Marina Soldati
Argentina
Local time: 04:12
Idioma materno: español
Pts. PRO en la categoría: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

16 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5
chicalá
chicalá (Tababuia chrysanta)


Explicación:
In Columbian Spanish......

chicala. (Tababuia chrysanta). Sapan (Clathrotropis brunnea) ...


www.cam.gov.co/norma/estatutoforestal.pdf - Supplemental Result - Similar pages

I would leave the Spanish name and the Latin name



--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2005-09-18 15:13:10 GMT)
--------------------------------------------------

Description of Darién Biospher natural park: by UNESCO:

Major habitats & land cover types ***Lowland moist tropical forest dominated by Persea schiedeana, Quercus copeyensis, Weinmannia pinnata and Cedrela tonduzii;
premontane rainforest represented by Chrysophyllum sp., Quercus sp., Virola sp. etc.; humid and very humid tropical forest characterized by Tabebuia chrysantha, Cecropia peltata, Anacardium excelsum, Luehea seemanni, Inga sp. etc.; humid and very humid premontane forest including species such as Hymenaea courbaril, Tabebuia chrysantha and Enterolobium cyclorarpum***; tropical dry forest including Guazuma ulmifolia, Xylopia frutescens and Andira inermis; mangroves characterized by Rhizophora mangle, Avicennia nitida, Laguncularia racemosa and Pterocarpus officinalis; residential areas; agroecosystems; grazing areas; agroforestry

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 10 mins (2005-09-18 16:04:31 GMT)
--------------------------------------------------

I just think you should leave the word and put the LAtin name in parens.

Jane Lamb-Ruiz (X)
Idioma materno: inglés, portugués
Pts. PRO en la categoría: 4
Grading comment
I believe this would be a more conservative, safer approach, by giving its meaning in Latin also.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:

Your current localization setting

español

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search