GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:16 Aug 5, 2005 |
Spanish to English translations [PRO] Forestry / Wood / Timber | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: David Hollywood Local time: 11:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | stand |
| ||
4 | (forest) crop |
|
stand Explanation: stand (peuplement, rodal) a contiguous group of plants sufficiently uniform in age or size-class distribution, composition, structure, site quality, and/or location to be a distinguishable unit (Society of American Foresters 1989) -------------------------------------------------- Note added at 2 mins (2005-08-05 20:19:10 GMT) -------------------------------------------------- http://216.239.59.104/search?q=cache:UjkCCeCp6eEJ:www.forest... -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2005-08-05 20:24:04 GMT) -------------------------------------------------- (silvicultura) = (forestry) |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
13 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|