GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:03 Jan 12, 2011 |
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Fisheries / type of fishing vessel (I believe) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Charles Davis Spain Local time: 10:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | INTERNSHIP |
| ||
3 | assistantship |
| ||
3 | maritime command post |
|
assistantship Explanation: This one could make sense... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
maritime command post Explanation: I can't find any trace of a vessel called an ayudantía. However, the word "ayudantía" is found in relation to maritime matters, in the sense of what I think you could call a command post. In Spain it is a kind of local naval post responsible for regulating maritime affairs in a particular area. There are several in the Canaries, of which there are descriptions in the Spanish navy's website: "# Ayudantía Naval de La Palma # Ayudantía Naval de La Gomera # Ayudantía Naval de El Hierro # Ayudantía Naval del Puerto del Rosario.- Fuerteventura # Ayudantía Naval de Arrecife de Lanzarote" http://www.armada.mde.es/ArmadaPortal/page/Portal/armadaEspa... The Navy doesn't give an English equivalent for "Ayudantía", but they are described in a section called "Canary Islands Naval Command". Apparently they date back to the early nineteenth century. The term "comandancia" is sometimes found as an equivalent. Another enlightening document is this one, about the archive of the Ayudantía at Denia in Alicante (I've slightly edited this extract which was badly translated from Valencian): "La Marina Española, representada en Denia por la Ayudantía, ejerce el control efectivo de todas las costas del litoral español [...] La Ayudantía de Denia, comandada por un capitán de corbeta o por un teniente de nave, [...] controlaba el Distrito Marítimo de Denia [...], controlando el espacio, las personas y los materiales adscritos a ella, tanto en cuestiones militares como civiles. [...] La mayor parte del volumen documental remite a cuestiones extramilitares en el que se refiere a personas, embarcaciones y actividades que están relacionadas con la costa y aguas bajo su jurisdicción." http://www.denia.es/es/cultura/arxiu/docs/ajudantia_marina.p... It seems quite likely that "ayudantía" refers to something similar in your novel. It may or may not be a naval/military post, so I've suggested the more neutral "maritime". Hope this is some help. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
INTERNSHIP Explanation: CREO |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.