captación de créditos para la producción

English translation: to obtain loans / raise capital for production

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase: captación de créditos para la producción
English translation:to obtain loans / raise capital for production
Entered by: Manuel Aburto

19:34 Nov 7, 2016
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / CV responsibilities
Spanish term or phrase: captación de créditos para la producción
Mismo CV:

• Planificación, organización, dirección de las siembras de café Robusta en la región.

• Captación de productores privados interesados en la siembra de café Robusta.

• Asesoría Técnica en la producción y administración a los productores de café robusta.

• Presupuestacion y seguimiento de los costos de producción de café Robusta en las fincas propias de la empresa y ejecución
del proyecto con productores privados.

• Asesoría y Gestión a los productores para captación de créditos para la producción.
Manuel Aburto
Nicaragua
Local time: 02:13
to obtain loans / raise capital for production
Explanation:
Or just "to arrange financing for production".
Selected response from:

Robert Carter
Mexico
Local time: 02:13
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5to obtain loans / raise capital for production
Robert Carter


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
to obtain loans / raise capital for production


Explanation:
Or just "to arrange financing for production".

Robert Carter
Mexico
Local time: 02:13
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 288

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: Yes, though I'd use the present participle rather than the infinitive on a CV.
15 mins
  -> Thanks, Phil. I was thinking that "advising and assisting" would come before this.

agree  David Hollywood: prefer your second option
51 mins
  -> Thanks, David, I do too I think.

agree  Andrew Bramhall: Yep, raising capital;
2 hrs
  -> Thanks, Oliver.

agree  Andy Watkinson: Voilà ! (I seem to remember the French [very annoyingly] leave a space before an exclamation mark).
6 hrs

agree  Debora Blake: @Andy Oui, oui, space before "!"
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search