GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:50 Jan 21, 2009 |
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Environment & Ecology | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Bubo Coroman (X) | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | participants in the relevant area of the organisation |
| ||
3 | actors of the organization's relevant context |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
participants in the relevant area of the organisation Explanation: hope this helps |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
actors of the organization's relevant context Explanation: as "actores" and "contexto" are repeated I would translate them directly every time |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.