atención en el desarrollo

inglés translation: focus on life skills

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en español:atención en el desarrollo
Traducción al inglés:focus on life skills
Aportado por: Lydianette Soza

23:31 Jun 6, 2015
Traducciones de español a inglés [PRO]
Educación / Pedagogía / work
Término o frase en español: atención en el desarrollo
El texto a continuación corresponde a un resultado de un proyecto:

Mejorada la atención en el desarrollo de habilidades para la vida de niños en edad escolar con actividades lúdicas y didácticas en el marco del desarrollo de puentes educativos.

Improved attentivess in the development of life skills for school-age children through fund and learning activities under the development of educational bridges.

en el marco de simplificado: under

IMHO the original is too wordy.
Lydianette Soza
Belice
Local time: 04:27
focus on life skills
Explicación:
It's no good saying "IMHO the original is too wordy". The ST is what it is! That doesn't mean the TT can't be more succinct.

la atención en el desarrollo de habilidades para la vida
-->
focus on (promoting/fosetering/developing) life skills

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2015-06-07 00:04:47 GMT)
--------------------------------------------------

Oops! - fosetering --> fostering
Respuesta elegida de:

Robin Levey
Chile
Local time: 07:27
Grading comment
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
4 +2focus on life skills
Robin Levey
3More attention was devoted/given to ...
Rosario Meriles


Entradas de discusión: 3





  

Respuestas


30 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
More attention was devoted/given to ...


Explicación:
How about using the passive voice, a sentence in fact?
As a phrase it sounds too wordy as you say.
What do you think?

Rosario Meriles
Argentina
Local time: 07:27
Trabaja en este campo
Idioma materno: español
Pts. PRO en la categoría: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

32 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +2
focus on life skills


Explicación:
It's no good saying "IMHO the original is too wordy". The ST is what it is! That doesn't mean the TT can't be more succinct.

la atención en el desarrollo de habilidades para la vida
-->
focus on (promoting/fosetering/developing) life skills

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2015-06-07 00:04:47 GMT)
--------------------------------------------------

Oops! - fosetering --> fostering

Robin Levey
Chile
Local time: 07:27
Idioma materno: inglés
Pts. PRO en la categoría: 108

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  David Hollywood: I would add "closer" but "focus" is on the button --- "Closer focus on etc."
1 hora
  -> Thanks David. I left out 'closer' because 'mejorada' is in the ST but not in the question, as posed.

Coincido  Gillian Holmes
10 horas
  -> Thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:

Your current localization setting

español

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search