a extinguir

inglés translation: to be discontinued

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en español:a extinguir
Traducción al inglés:to be discontinued
Aportado por: Rosalind Walsh

09:39 Oct 17, 2010
Traducciones de español a inglés [PRO]
Social Sciences - Educación / Pedagogía
Término o frase en español: a extinguir
I am translating a university degree for someone and the course is labelled:

Economic Aplicada (a Extinguir)

Any ideas what this would be?
Rosalind Walsh
Local time: 19:45
to be discontinued
Explicación:
The course will become obsolete, or be assimilated Borg-style into another subject...
This is rife nowadys in post-Bologna Europe.

--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2010-10-17 10:33:04 GMT)
--------------------------------------------------

nowadays...

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2010-10-17 10:34:12 GMT)
--------------------------------------------------

"Course discontinued" gets 8 million googlewhacks...
Respuesta elegida de:

neilmac
España
Local time: 11:45
Grading comment
Thank you.
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
4 +4to be discontinued
neilmac


Entradas de discusión: 3





  

Respuestas


53 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +4
to be discontinued


Explicación:
The course will become obsolete, or be assimilated Borg-style into another subject...
This is rife nowadys in post-Bologna Europe.

--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2010-10-17 10:33:04 GMT)
--------------------------------------------------

nowadays...

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2010-10-17 10:34:12 GMT)
--------------------------------------------------

"Course discontinued" gets 8 million googlewhacks...

neilmac
España
Local time: 11:45
Trabaja en este campo
Idioma materno: inglés
Pts. PRO en la categoría: 486
Grading comment
Thank you.
Notas al usuario que envió la respuesta
Usuario que pregunta: Many thanks - that makes perfect sense.


Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Noni Gilbert Riley: And thank you for googlewhacks. I shall be using it from now on!
1 hora

Coincido  Christine Walsh: Also love googlewhacks!
1 hora

Coincido  Thayenga
3 horas

Coincido  axies
1 día 2 horas
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:

Your current localization setting

español

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search