GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:58 Aug 21, 2006 |
Spanish to English translations [PRO] Education / Pedagogy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ricardo Torres Spain Local time: 03:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | equivalent |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
equivalent Explanation: Me parece que es esto; asimilado indica estudios que son equivalentes en distintos programas: "Que por tales motivos el alumnado que cursa los DOS (2) primeros años del ciclo secundario, en jurisdicción de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires, se encuentra asimilado a los DOS (2) últimos de la Educación General Básica (E.G.B)." Y en inglés esto sería "equivalent": Two years (four terms) of Asian language study at the college level or equivalent proficiency Respecto al comentario de Consuela, es una posibilidad, aunque tal vez N/C se refiera a "número de créditos", pues si no se van a tomar en cuenta no tiene sentido que aparezcan números en esa columna. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.