a dos aguas

English translation: boil the sprouts twice

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:a dos aguas
English translation:boil the sprouts twice
Entered by: María Velasco

09:16 Jan 13, 2010
Spanish to English translations [PRO]
Cooking / Culinary
Spanish term or phrase: a dos aguas
This comes from a text on how to store and prepare brussel sprouts:

"Conviene hacer la cocción a dos aguas. Después, se pueden congelar durante un año."
lganse2
Local time: 11:38
boil the sprouts twice
Explanation:
En este contexto podía ser: boiling the sprouts twice (with a change of water between boilings) is recommended, so then they can be frozen for a year. or they will keep frozen ...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-01-13 11:22:33 GMT)
--------------------------------------------------

I think that when cooking vegetables, such as Brussel sprouts, cabbages, etc, with a strong flavour that you do not want to have or you think that might spoil the rest of ingredients, the solution is to boil the vegetables, change the water with part of the flavour and then finish boiling with new water. Obviously, the water has to be changed before the vegetables are ready, so then they are not overcooked with the second boiling. This is, for example, what some cooks do with cabbage in the Spanish "Cocido" if they don't want the cabbage to be the most prominent flavour. See link: http://www.guiarte.com/la_cepeda/recetas/lacon-con-berzas-ga...
What I understand in Spanish by "cocción a dos aguas" is boiling twice changing the water in order to eliminate bitterness, strong flavour, etc with the first boiling. These are some more links about boiling vegetables twice. Un saludo.
http://www.riverford.co.uk/produce/category_detail.php?Produ...
http://en.wikipedia.org/wiki/Fiddlehead_fern
Selected response from:

María Velasco
Local time: 11:38
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4boil the sprouts twice
María Velasco
Summary of reference entries provided
Here it is clear
claudia16 (X)

Discussion entries: 5





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
boil the sprouts twice


Explanation:
En este contexto podía ser: boiling the sprouts twice (with a change of water between boilings) is recommended, so then they can be frozen for a year. or they will keep frozen ...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-01-13 11:22:33 GMT)
--------------------------------------------------

I think that when cooking vegetables, such as Brussel sprouts, cabbages, etc, with a strong flavour that you do not want to have or you think that might spoil the rest of ingredients, the solution is to boil the vegetables, change the water with part of the flavour and then finish boiling with new water. Obviously, the water has to be changed before the vegetables are ready, so then they are not overcooked with the second boiling. This is, for example, what some cooks do with cabbage in the Spanish "Cocido" if they don't want the cabbage to be the most prominent flavour. See link: http://www.guiarte.com/la_cepeda/recetas/lacon-con-berzas-ga...
What I understand in Spanish by "cocción a dos aguas" is boiling twice changing the water in order to eliminate bitterness, strong flavour, etc with the first boiling. These are some more links about boiling vegetables twice. Un saludo.
http://www.riverford.co.uk/produce/category_detail.php?Produ...
http://en.wikipedia.org/wiki/Fiddlehead_fern

María Velasco
Local time: 11:38
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Noni Gilbert Riley: Seems a good explanation, but do you have any back-up - or even simply, has anyone heard of this process?!
24 mins
  -> Muchas gracias

neutral  ruth granados: What I've heard is about covering the sprouts with boiling water and then bring them to the boil and cook. http://www.bbcgoodfood.com/content/knowhow/glossary/brussel-...
51 mins

neutral  Carol Gullidge: no! boiling twice in this way would totally ruin them, as well as destroying all their nutrients :(. The whole idea is to preserve their flavour and texture as far as possible//But this is about deep-freezing, where the aim is always to preserve flavour
6 hrs
  -> I have tried to explain that this method is used when you don't want to preserve a particular strong flavour like that of Brussel sprouts and cabagge. I have found some links, and so has Claudia, regarding this cooking method. Un saludo.

agree  Eileen Banks
8 hrs
  -> Thank you very much!

agree  eski: Claudia 16's ref is also very good. Saludos! eski
1 day 13 hrs
  -> Thank you very much!

agree  Deborah Greenberg: Yes, but you do have to include the information about a change of water, because otherwise it's misleading.
3 days 5 hrs
  -> Yes, you're right. Thank you very much!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


3 hrs peer agreement (net): +3
Reference: Here it is clear

Reference information:
Otra verdura sabrosa como la coliflor puede hacerse mucho más digestible dándole dos aguas de cocción. Sobre agua hirviendo echamos la verdura, esperamos que rompa a hervir y la mantenemos así un breve tiempo, básicamente, un blanqueamiento.
Tiramos completamente este agua y ponemos agua fría con la sal necesaria, y los condimentos que nos gusten, y hervimos hasta tener la verdura en el punto de cocción que se desea.


    Reference: http://www.recetasgratis.net/Receta-de-Arroz-negro-cremoso-s...
    Reference: http://www.elsgnoms.com/receptes/La_Nueva_Cocinera.html
claudia16 (X)
United Kingdom
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Noni Gilbert Riley: Esto es lo que buscábamos! Conocía la técnica para los garbanzos, pero no para las brasicas. Gracias! // Brásicas = col, berza, coliflor, repollo etc
32 mins
  -> brasicas?
agree  Carol Gullidge: yes, this is blanching, refreshing, then boiling. However, I must say that I prefer my sprouts steamed to boiled any day - far more flavoursome and nutritious!
3 hrs
  -> steamed sprouts definetely!
agree  eski: Learned something new: Thanks! eski
1 day 10 hrs
  -> thank you eski
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search