alazanes tostados

English translation: liver chestnut (or brown sorrel)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:alazanes tostados
English translation:liver chestnut (or brown sorrel)
Entered by: Taña Dalglish

11:59 Sep 11, 2012
Spanish to English translations [PRO]
Biology (-tech,-chem,micro-) / caballos
Spanish term or phrase: alazanes tostados
Los “pelajes claros”: alazanes, alazanes tostados, zainos doradillos y zainos colorados hasta el medio día, o quizás hasta la media tarde.
Spanish-English Translator
Local time: 10:09
liver chestnut (or brown sorrel)
Explanation:

http://cmtk3.webring.org/l/rd?ring=horses;id=220;url=http://...
Basic Equine Color Genetics


https://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:vBwPX3mnQUgJ:medi...

http://finance.dir.groups.yahoo.com/group/TBHeritage/message...
***brown sorrel - alazan tostado***
dapple sorrel - alazan rodado
golden sorrel - alazan ' dorado

http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/livestock_anima...

http://www.kellas-stud.co.uk/dictionary.3.htm
LIVER CHESTNUT
ALAZÁN TOSTADO
ROIG FOSC / SOR FOSC

Ardon
www.akhalteke.es/ardon.html - Translate this page
Capa - colour: Alazán tostado-liver chestnut. Criador - breeder: Yeguada estatal de Lugovskoi (antigua URSS, hoy Kazajstán)-Lugovskoi. Ha hecho completo ...

The problem with horse colo(u)rs is that different terminology is used, e.g. in the US vs. the UK. Personally, I am more partial to UK terminology and "alazán" is chestnut (for me at any rate)!

HTH!
Selected response from:

Taña Dalglish
Jamaica
Local time: 08:09
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3liver chestnut (or brown sorrel)
Taña Dalglish
Summary of reference entries provided
Glosario
patinba

Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
liver chestnut (or brown sorrel)


Explanation:

http://cmtk3.webring.org/l/rd?ring=horses;id=220;url=http://...
Basic Equine Color Genetics


https://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:vBwPX3mnQUgJ:medi...

http://finance.dir.groups.yahoo.com/group/TBHeritage/message...
***brown sorrel - alazan tostado***
dapple sorrel - alazan rodado
golden sorrel - alazan ' dorado

http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/livestock_anima...

http://www.kellas-stud.co.uk/dictionary.3.htm
LIVER CHESTNUT
ALAZÁN TOSTADO
ROIG FOSC / SOR FOSC

Ardon
www.akhalteke.es/ardon.html - Translate this page
Capa - colour: Alazán tostado-liver chestnut. Criador - breeder: Yeguada estatal de Lugovskoi (antigua URSS, hoy Kazajstán)-Lugovskoi. Ha hecho completo ...

The problem with horse colo(u)rs is that different terminology is used, e.g. in the US vs. the UK. Personally, I am more partial to UK terminology and "alazán" is chestnut (for me at any rate)!

HTH!

Taña Dalglish
Jamaica
Local time: 08:09
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


10 mins peer agreement (net): +1
Reference: Glosario

Reference information:
En respuesta a una pregunta anterior tuya, Alistair Ian Spearing Ortiz tuvo la gentileza de adjuntarte un link a un excelente glosario que incluye la respuesta a esta pregunta.

patinba
Argentina
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Charles Davis: Absolutely
41 mins
  -> Ta!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search