GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:30 Feb 11, 2005 |
Spanish to English translations [PRO] Architecture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: David Brown Spain Local time: 00:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | quote for preparation of plans |
| ||
5 | Proposal for modeling services |
|
quote for preparation of plans Explanation: hth -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 39 mins (2005-02-11 14:09:10 GMT) -------------------------------------------------- Proposal might do too |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Propuesta de servicios de planos Proposal for modeling services Explanation: esa es la traduccion en el campo de la arquitectura |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.