Constancia de tramite

English translation: Proof of application

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Constancia de tramite
English translation:Proof of application
Entered by: Henry Hinds

22:09 May 23, 2014
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Advertising / Public Relations
Spanish term or phrase: Constancia de tramite
CONSTANCIA DE TRAMITE

A quien corresponda:

Se

Se HACE CONSTAR que el C.:

Xxxxxx

Realizo el tramite correspondiente para la expedicion de:

Titulo
Cedula

de los estudios de

Licenciatura en Biología

De los estudios de:
Juanito12
Andorra
Proof of application
Explanation:
Ya
Selected response from:

Henry Hinds
United States
Local time: 02:44
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Proof of application
Henry Hinds
4Proof of (issuing) procedure
Paul Brown


  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Proof of application


Explanation:
Ya

Henry Hinds
United States
Local time: 02:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 104
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  neilmac
9 hrs
  -> Gracias, Neil.

agree  Billh: or record of application
15 hrs
  -> Gracias, Billh.
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Proof of (issuing) procedure


Explanation:
I think "proof of procedure" on its own lacks clarity therefore I would personally translate it as "proof of issuing procedure"

Paul Brown
United Kingdom
Local time: 09:44
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Billh: but it's not a record of the issuing procedure but of the application procedure.
15 hrs
  -> for sure! Thanks for pointing that out!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search