Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | ||||
---|---|---|---|---|
|
15:40 Jul 4, 2011 |
|
Traducciones de español a inglés [PRO] Publicidad / Relaciones públicas / lenguaje publicitario | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Respuesta elegida de: Gilla Evans Local time: 11:46 | ||||||
Grading comment
|
Now that you have seen the white of winter, come meet the green of summer. Explicación: creo que esto funciona Mike |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
You've seen us in our winter white, come and see us again in our summer green Explicación: A slightly punchier and friendlier version might work well for promotional purposes. -------------------------------------------------- Note added at 30 mins (2011-07-04 16:11:01 GMT) -------------------------------------------------- Prompted by Charles's comment about "again", I think this is slightly better: You've seen us in our winter white, now come and see us in our summer green |
| |
Grading comment
| ||