el modelo determina realizar la presión

inglés translation: the model determines the weekly pressure to be exerted

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en español:el modelo determina realizar la presión
Traducción al inglés:the model determines the weekly pressure to be exerted
Aportado por: Eugenio Llorente

18:43 Sep 20, 2008
Traducciones de español a inglés [PRO]
Marketing - Publicidad / Relaciones públicas
Término o frase en español: el modelo determina realizar la presión
Se trata de la presión publicitaria a realizar en TV para promocionar un determinado producto. En este contexto:

"El modelo determina realizar la presión semanal de la siguiente manera"

Lo interpreto así:

"The model determines the weekly pressure to be exerted in the following way"
Eugenio Llorente
España
Local time: 05:44
the model will determine weekly advertising influence / presence in the following way
Explicación:
Just some alternatives to pressure here...presence is more neutral; influence is a bit closer to the original.
Respuesta elegida de:

Lisa Mann
Grading comment
Muchas gracias. De todas formas, en el contexto de curvas matemáticas en las que me muevo, puede que "pressure" no sea tan negativo.
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
5the model will determine the weekly enphasis in the following way
Gilberto Diaz Castro
3 +1the model will determine weekly advertising influence / presence in the following way
Lisa Mann
3the model determines the weekly pressure/force of advertising to be exerted
Bubo Coroman (X)


Entradas de discusión: 2





  

Respuestas


20 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5
the model will determine the weekly enphasis in the following way


Explicación:
I used the full context in order to give the proper rendering. By the context provided I understand that the work model being used will adjust the advertising emphasis as the market changes.

Gilberto Diaz Castro
Estados Unidos
Local time: 23:44
Se especializa en este campo
Idioma materno: inglés, español
Pts. PRO en la categoría: 8

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Neutral  Bubo Coroman (X): *emphasis*
1 hora
Login to enter a peer comment (or grade)

24 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
the model will determine weekly advertising influence / presence in the following way


Explicación:
Just some alternatives to pressure here...presence is more neutral; influence is a bit closer to the original.

Lisa Mann
Trabaja en este campo
Idioma materno: inglés
Pts. PRO en la categoría: 8
Grading comment
Muchas gracias. De todas formas, en el contexto de curvas matemáticas en las que me muevo, puede que "pressure" no sea tan negativo.

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Egmont
13 horas
Login to enter a peer comment (or grade)

2 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
the model determines the weekly pressure/force of advertising to be exerted


Explicación:
"pressure of advertising" is common and "force of advertising" is even more so:

http://www.google.es/search?hl=es&q="pressure of advertising...

http://www.google.es/search?hl=es&q="force of advertising"&m...

Bubo Coroman (X)
Se especializa en este campo
Idioma materno: inglés
Pts. PRO en la categoría: 162
Notas al usuario que envió la respuesta
Usuario que pregunta: Muchas gracias Deborah. Siento no haber visto tu respuesta al no haber esperado un poco. De todas formas, como ya indiqué en los comentarios decidí mantener "pressure" en la traducción.

Usuario que pregunta: Y acabo de corregir la entrada al glosario según tu sugerencia, la cual coincide con la que yo mismo proponía. Gracias de nuevo.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:

Your current localization setting

español

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search