Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:59 Aug 30, 2008 |
Traducciones de español a inglés [PRO] Marketing - Publicidad / Relaciones públicas / Market Research | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Respuesta elegida de: Richard Boulter Estados Unidos Local time: 18:36 | ||||||
Grading comment
|
Resumen de las respuestas recibidas | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | ...keep track of its evolution over time |
| ||
4 +3 | ... and do the followup over time / as time goes on |
| ||
3 | track it with the passage of time |
|
Entradas de discusión: 1 | |||
---|---|---|---|
Automatic update in 00: |
track it with the passage of time Explicación: One option that comes readily to mind... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
... and do the followup over time / as time goes on Explicación: This is a common way to say this idea in U.S. English. Don't know if it would be appropriate in a British context, if that should be your target country. Good luck! |
| |
Grading comment
| ||