la calidad profesional llegó a tu casa

English translation: professional quality brought to/provided to/at/in/for your home, house, residence

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:la calidad profesional llegó a tu casa
English translation:professional quality brought to/provided to/at/in/for your home, house, residence
Entered by: claudia bagnardi

13:10 Jan 2, 2008
Spanish to English translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations / cosmetics
Spanish term or phrase: la calidad profesional llegó a tu casa
Hola creativoZ!
¿Algo catchy que se les ocurra?
GraciaZ y muy feliZ año nuevo.
Claudia
claudia bagnardi
Local time: 09:48
professional quality brought to/provided to/at/in/for your home, house, residence
Explanation:
suerte

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2008-01-02 13:13:59 GMT)
--------------------------------------------------

Professional quality arrived at your...
Enjoy professional quality at your.....

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2008-01-02 13:46:18 GMT)
--------------------------------------------------

In view of your newly provided context:
possibly-products which allow you to bring professional quality into your own home/professional quality products at your disposal for your own home/products used by the professionals/professional quality products avaiable for use in your own home/or for your own personal use

Just a few ideas for you...
Selected response from:

Robert Copeland
United States
Local time: 08:48
Grading comment
I knew you'd all help me and I'm grateful for this. "Professional quality in your own home". That is great! Thank you Deborah as well. I'll also provide the client with your suggestion. And thanks to everyone. Good '08! Claudia
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5professional quality brought to/provided to/at/in/for your home, house, residence
Robert Copeland
4 +2professional results - at home!
Bubo Coroman (X)
5professional quality for your home
David Russi
4 +1(for) professional quality in the comfort of your own home
ormiston


Discussion entries: 5





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
professional quality for your home


Explanation:
Definitely for

David Russi
United States
Local time: 06:48
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
professional quality brought to/provided to/at/in/for your home, house, residence


Explanation:
suerte

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2008-01-02 13:13:59 GMT)
--------------------------------------------------

Professional quality arrived at your...
Enjoy professional quality at your.....

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2008-01-02 13:46:18 GMT)
--------------------------------------------------

In view of your newly provided context:
possibly-products which allow you to bring professional quality into your own home/professional quality products at your disposal for your own home/products used by the professionals/professional quality products avaiable for use in your own home/or for your own personal use

Just a few ideas for you...

Robert Copeland
United States
Local time: 08:48
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 40
Grading comment
I knew you'd all help me and I'm grateful for this. "Professional quality in your own home". That is great! Thank you Deborah as well. I'll also provide the client with your suggestion. And thanks to everyone. Good '08! Claudia

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cmwilliams (X): this seems to make more sense than "for" but the asker really should provide more context.
15 mins
  -> Thanks, I provided "for" as well so hopefully I have it covered either way....

agree  Victoria Porter-Burns: I personally don't think 'for' works very well at all here, especially given the numerous (and much better) alternatives you give. To keep it simple I'd go for 'professional quality in your own home'. Happy new year Robert!
1 hr
  -> Thanks so much Victoria!!!

agree  teju: Professional quality in your own home.
1 hr
  -> Many thanks teju-Happy New Year to you!!!

agree  Elin Davies
1 hr
  -> Thanks so much Elin!!!

agree  Carol Gullidge: I like teju's suggestion
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
(for) professional quality in the comfort of your own home


Explanation:
maybe going too far but it might convey the advantage of getting something as good as at the hairdressers WITHOUT having to get dressed & go there!

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-01-02 14:16:03 GMT)
--------------------------------------------------

I also like the suggestion of 'enjoy'

ormiston
Local time: 13:48
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carol Gullidge
35 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
professional results - at home!


Explanation:
nice product, eh!

Bubo Coroman (X)
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 162

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  John Rawlins: I like this!
3 mins
  -> Thank you John, Happy New Year! :-) Deborah

agree  Carol Gullidge: Happy New Year to you as well! :-)
7 mins
  -> Thanks Carol - Happy New Year! :-) Deborah
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search