un circuito de oppis

English translation: mupis/advertising panels

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:oppis
English translation:mupis/advertising panels
Entered by: Rebecca Hendry

14:58 Sep 12, 2007
Spanish to English translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
Spanish term or phrase: un circuito de oppis
as in the phrase:
El martes 4 de Septiembre se inició la segunda fase de la campaña que consistió en ....un circuito de oppis en el metro de Bilbao.
Rob West
mupis/advertising panels
Explanation:
Mupis o oppis
denominación inglesa y francesa de un tipo de mobiliario urbano utilizado como soporte exterior. Contienen un mensaje doble, por una parte información sobre la ciudad y, por otra, espacio para el emplazamiento de publicidad.
http://recursos.cnice.mec.es/media/publicidad/extras/glosari...

MUPI = Mobilier Urbain pour Plans et Information

See http://www.proz.com/kudoz/673167 (from portuguese, but still relevant).

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2007-09-12 15:08:55 GMT)
--------------------------------------------------

This suggests they may be illuminated signs (exactly the type you would get in the underground I think):
http://www.proz.com/kudoz/680275
(mopis)

Selected response from:

Rebecca Hendry
United Kingdom
Local time: 02:48
Grading comment
thanks for the quick reply
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2mupis/advertising panels
Rebecca Hendry


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
mupis/advertising panels


Explanation:
Mupis o oppis
denominación inglesa y francesa de un tipo de mobiliario urbano utilizado como soporte exterior. Contienen un mensaje doble, por una parte información sobre la ciudad y, por otra, espacio para el emplazamiento de publicidad.
http://recursos.cnice.mec.es/media/publicidad/extras/glosari...

MUPI = Mobilier Urbain pour Plans et Information

See http://www.proz.com/kudoz/673167 (from portuguese, but still relevant).

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2007-09-12 15:08:55 GMT)
--------------------------------------------------

This suggests they may be illuminated signs (exactly the type you would get in the underground I think):
http://www.proz.com/kudoz/680275
(mopis)



Rebecca Hendry
United Kingdom
Local time: 02:48
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Grading comment
thanks for the quick reply

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sandra Holt: Yes I agree, another link is: http://www.displaysmultimagen.com/ingles.swf
4 mins
  -> Thanks Sandra, great link!

agree  Luis Javier Otoya
5 mins
  -> Thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search