Guiño

English translation: wink

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:guiño
English translation:wink
Entered by: Alejandra Karamanian

14:23 Aug 4, 2005
Spanish to English translations [PRO]
Advertising / Public Relations / Publicity material for MS Messenger
Spanish term or phrase: Guiño
Publicity material for MS Messenger...
Guiños:
1. Tomatina:

GUIÑO: Un tomate viene del fondo de la ventana de Messenger y se explota en la pantalla, manchando todo.

A finales de agosto se celebra “La tomatina” en Bunyol, un pueblo de la Comunidad Valenciana. La fiesta consiste en tirarse tomates desde las 11 de la mañana y durante dos horas con algunas reglas básicas como aplastar los tomates antes de tirarlo. Tiene una gran tradición en España y viene gente de todos los sitios del mundo. El Ayuntamiento se encarga de la organización y del fomento de la fiesta, repartiendo varias toneladas de tomates con varios camiones por la plaza del pueblo y por las calles aledañas.

2. Toro embolao (fuego en los cuernos):

GUIÑO: De un lado a otro de la pantalla pasa un toro a cuyos cuernos han prendido fuego

Es típico en las fiestas de pueblos españoles soltar un “toro embolao”. Se trata de un toro o novillo al que previamente se han sujetado a los cuernos unas abrazaderas rematadas, a prudente distancia, por sendas bolas de brea y estopa, a las que se prende fuego. Se suelta en un recorrido vallado o en una plaza.
Jason Willis-Lee
Spain
Local time: 19:35
wink
Explanation:
Hola Jason,

Giños en MSN son winks y los gestos emoticons. My 2 cents, Alejandra
Selected response from:

Alejandra Karamanian
Argentina
Local time: 14:35
Grading comment
Thanks Alejandra...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +9wink
Alejandra Karamanian


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
Guiño
wink


Explanation:
Hola Jason,

Giños en MSN son winks y los gestos emoticons. My 2 cents, Alejandra

Alejandra Karamanian
Argentina
Local time: 14:35
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks Alejandra...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  corey2: Yes, this is it!
2 mins
  -> Gracias!

agree  Margarita Gonzalez
2 mins
  -> Gracias!

agree  Alicia Casal
3 mins
  -> Gracias!

agree  Olga María Piaggio
4 mins
  -> Gracias!

agree  Xenia Wong
6 mins
  -> Gracias!

agree  Fabiana Yampolsky
15 mins
  -> Gracias!

agree  MPGS: :) ... :)
32 mins
  -> Gracias

agree  Marina Soldati
37 mins
  -> Gracias

agree  Rebecca Hendry
41 mins
  -> Gracias

neutral  John Hughson (J.D., M.B.A. Finance): but I think that "guiños" in Spanish refer to the "emoticons", so to say "winks" in English might not work. I'd say "emoticons".
4 hrs
  -> Thanks John, but please note that in MSN Spanish version we have "guiños" and also "emoticons" which are two different tools to show feelings, unless in the MNS version I use. Alejandra
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search