Control de cuadre en la misma semana

English translation: Budget/ary control / Budget checks / Budget monitoring / Budget audit

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase: Control de cuadre en la misma semana
English translation:Budget/ary control / Budget checks / Budget monitoring / Budget audit
Entered by: Clare Hogg

21:35 Feb 4, 2016
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / Control de cuadre
Spanish term or phrase: Control de cuadre en la misma semana
I am translating a "MANUAL OPERATIVO" full of process maps. No further context for this particular phrase I'm afraid:

Gestión Eventos [name of system]
Control de cuadre en la misma semana.
Clare Hogg
Spain
Local time: 01:49
Budget/ary control in the same week
Explanation:
Low confidence rating due to lack of contextual information.
Budget control is a term that is used to describe the process of managing individual line items in a business budget so that expenditures over and above the allocated amounts do not take place.
Budget checks/Budget monitoring/Budget audit are other possible options (the latter is more formal and may be perceived as implying an outside auditor).

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2016-02-05 08:51:06 GMT)
--------------------------------------------------

"Doing the books in the same week" is what I think it means in plain English.

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2016-02-05 08:53:16 GMT)
--------------------------------------------------

"Accounts audit in the same week"... etc .

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2016-02-05 09:04:22 GMT)
--------------------------------------------------

http://helloendless.com/how-to-create-your-event-budget/

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2016-02-05 17:17:04 GMT)
--------------------------------------------------

@Francois:
https://gerenciaretail.com/2015/10/19/como-hago-un-cuadre-de...

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2016-02-05 17:17:48 GMT)
--------------------------------------------------

"Cuadre de caja":
http://www.linguee.es/espanol-ingles/traduccion/cuadre de ca...

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2016-02-05 17:23:53 GMT)
--------------------------------------------------

@Francois: "Hacer el cuadre" in plain English is "doing the books/accounts"...
Selected response from:

neilmac
Spain
Local time: 01:49
Grading comment
Thanks so much for all these options. Really helpful!
NB: I am a native English translator based in Spain and try to post only when absolutely necessary after trying to do plenty of resarch myself first!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1account tallying in the same week
jude dabo
1 +1Budget/ary control in the same week
neilmac


Discussion entries: 1





  

Answers


14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
account tallying in the same week


Explanation:
my suggestion

jude dabo
Local time: 00:49
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Francois Boye: what is the meaning of 'cuadre' in Spanish?//En el texto arriba, 'cuadre' no es un verbo sino un sustantivo.
1 hr
  -> Es de verbo cuadrar-Hacer que coincida en una cuenta o balance la cifra total resultante del debe y del haber.

agree  neilmac: Se puede decir de muchas maneras...
21 hrs
  -> Asi es!Redireccionado de cuadre
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
Budget/ary control in the same week


Explanation:
Low confidence rating due to lack of contextual information.
Budget control is a term that is used to describe the process of managing individual line items in a business budget so that expenditures over and above the allocated amounts do not take place.
Budget checks/Budget monitoring/Budget audit are other possible options (the latter is more formal and may be perceived as implying an outside auditor).

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2016-02-05 08:51:06 GMT)
--------------------------------------------------

"Doing the books in the same week" is what I think it means in plain English.

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2016-02-05 08:53:16 GMT)
--------------------------------------------------

"Accounts audit in the same week"... etc .

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2016-02-05 09:04:22 GMT)
--------------------------------------------------

http://helloendless.com/how-to-create-your-event-budget/

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2016-02-05 17:17:04 GMT)
--------------------------------------------------

@Francois:
https://gerenciaretail.com/2015/10/19/como-hago-un-cuadre-de...

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2016-02-05 17:17:48 GMT)
--------------------------------------------------

"Cuadre de caja":
http://www.linguee.es/espanol-ingles/traduccion/cuadre de ca...

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2016-02-05 17:23:53 GMT)
--------------------------------------------------

@Francois: "Hacer el cuadre" in plain English is "doing the books/accounts"...

neilmac
Spain
Local time: 01:49
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 109
Grading comment
Thanks so much for all these options. Really helpful!
NB: I am a native English translator based in Spain and try to post only when absolutely necessary after trying to do plenty of resarch myself first!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Francois Boye: what is the meaning of 'cuadre' in Spanish?
4 hrs
  -> It means match/tally/balance out ... from the verb "caudrar" (see above).

agree  jude dabo: fits!
3 days 4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search