GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:30 Jul 25, 2011 |
Spanish to Dutch translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / contrato pre nupcial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Peter Altenburg Local time: 11:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | convenio regulador |
| ||
3 | contrato de fijación ó precisión |
|
convenio regulador Explanation: Een bewijs overeenkomst is m.i. niets anders dan een convenant |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
contrato de fijación ó precisión Explanation: Excuses, mijn vorige antwoord was wat kort door de bocht. Fockema Andreae's geeft een definitie van bewijsovereenkomst. Dit is een bijzondere vorm van vaststellingsovereenkomst. Oosterveld-egas geeft daarvoor de vertaling contrato de fijación. Ik ben er allemaal niet erg zeker van maar hoop je tocht voorruit geholpen te hebben. -------------------------------------------------- Note added at 3 uren (2011-07-25 09:05:19 GMT) -------------------------------------------------- en ik bedoel: toch vooruit geholpen te hebben |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.