GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:34 May 29, 2005 |
Spanish to Dutch translations [PRO] Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adela Van Gils Netherlands Local time: 15:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | aandeelhouder/compagnon Zie hieronder |
| ||
2 | fans / vennoten |
| ||
2 | leden / aandeelhouders |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
fans / vennoten Explanation: socios = fans, aanbidders,liefhebbers zie socios vd voetbalclubs wordt ook in Nl gebruikt asociados = vennoten (dus met aandelen) maar of het in uw context past ? -------------------------------------------------- Note added at 19 mins (2005-05-29 08:53:27 GMT) -------------------------------------------------- socios kunnen ook (club)leden zijn dus die een lidgeld betalen |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
leden / aandeelhouders Explanation: deze woorden passen misschien beter in dit rijtje? hoop dat je er iets aan hebt |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
aandeelhouder/compagnon Zie hieronder Explanation: Ik zou onder Spaans/Spaans het verschil vragen. Want partner/aandeelhouder lijkt mij een keuze die erg subjectief is en niet gebaseerd op enig feit. Succes. Volgens VanDale: socio: aandeelhouder. Maar ook compagnon en lid. asociado: compagnon, partner, vennoot, associé. Soms lid -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 36 mins (2005-05-29 10:10:10 GMT) -------------------------------------------------- Een geasssocieerde is een asociado, maar hoeft geen aandeelhouder te zijn. Ojo! -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 42 mins (2005-05-29 10:16:12 GMT) -------------------------------------------------- En ik vond dit in VanDale onder associé in het Nederlands: 1) asociado 2) socio (lager stijlniveau) Dus: ik zou het oplossen door \'socios\' met jouw partners of compagnons te vertalen en \'asociados\' met associés (16.000 hits Google). Succes. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs 46 mins (2005-05-29 11:20:48 GMT) -------------------------------------------------- associé is een goed Nederlands woord. Staat in de Nederlandse VanDale! dus ik zou het dan op associés houden. Google 16.000 hits in het Nederlands:Resultaten 1 - 10 van circa 16.600 pagina’s in het Nederlands voor associés. (0,04 seconden |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.