suzbijanje kriminaliteta

English translation: suppression of criminality

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Serbian term or phrase:suzbijanje kriminaliteta
English translation:suppression of criminality
Entered by: Natasa Djurovic

17:13 May 25, 2007
Serbian to English translations [PRO]
Human Resources / human resources
Serbian term or phrase: suzbijanje kriminaliteta
Kako bi ste ovo preveli? Ja sam mislila prevention of crime posto se radi o suzbijanju kriminala u zatvoru, ali mozda postoji i nesto drugo-stamping out of crime, mada mi ne zvuci bas.
zoe1
Local time: 22:50
suppression of criminality
Explanation:
Pravni recnik Branka Vukicevica
Selected response from:

Natasa Djurovic
Serbia
Local time: 22:50
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5suppression of criminality
Natasa Djurovic
3 +1crime repression
Lidija Lazic


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
suppression of criminality


Explanation:
Pravni recnik Branka Vukicevica

Natasa Djurovic
Serbia
Local time: 22:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  miro_s (X): Ja bih samo rekao suppression of crime ili crime suppression. Na "criminality" se rijetko nailazi u izvorno engleskim tekstovima.
6 mins

agree  Sherefedin MUSTAFA
36 mins

agree  Bogdan Petrovic: moze i curbing crime. Uglavnom je crime, a ne criminality
1 hr

agree  Goran Tasic
1 hr

agree  Srdjan Stepanovic: slazem se da je crime suppression malcice bolje, a i curbing crime je skroz ok :)
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
crime repression


Explanation:
"Crime in Europe has been growing since the 1960s, despite considerably increased budgets dedicated to crime repression."

Lidija Lazic
Local time: 22:50
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SerbianSerbian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Srdjan Stepanovic
11 mins
  -> Hvala Srdjane!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search