knez

English translation: duke;prince

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Serbian term or phrase:knez
English translation:duke;prince
Entered by: Lj Popovic

00:05 Oct 6, 2010
Serbian to English translations [PRO]
History
Serbian term or phrase: knez
Руске примедбе у вези са сменом митрополита кнез и влада протумачили су као...

Historical text, not sure how to translate: duke, prince, count, ot something else?
Lj Popovic
Canada
Local time: 06:51
duke
Explanation:
Prince, iako se cesto koristi kao prevod za "knez" ima dvostruko znacenje i moze uneti zabunu kod citaoca.
Selected response from:

dilkos
Local time: 06:51
Grading comment
Hvala :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2duke
dilkos
Summary of reference entries provided
prince
Aleksandra Zelembabic

Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
duke


Explanation:
Prince, iako se cesto koristi kao prevod za "knez" ima dvostruko znacenje i moze uneti zabunu kod citaoca.

dilkos
Local time: 06:51
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 4
Grading comment
Hvala :)
Notes to answerer
Asker: A zar ne bi onda i `duke`bio sa dvostrukim znacenjem: knez/vojvoda?

Asker: Hvala :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ganaa444: with the explanation
27 mins
  -> True! Moj odgovor je baziran sa pogleda razumevanja teksta od strane citaoca. Bezbroj je primera gde se koriste, cak i u istom tekstu, oba prevoda. Npr. u rusko-engleskom recniku se oba navode kao tacna: великий князь {m}grand duke {m}, a i,князь {m}princ

agree  Irena Metikos
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr peer agreement (net): +3
Reference: prince

Reference information:
Evo nekoliko primjera i objasnjenja koji bi mogli pomoci:

http://www.forum.hr/showthread.php?t=206983

http://sr.wikipedia.org/sr-el/Кнез_Монака


    Reference: http://recnik.krstarica.com/?text=knez&conversion=&src=sr&ds...
Aleksandra Zelembabic
Bosnia and Herzegovina
Works in field
Native speaker of: Native in BosnianBosnian, Native in SerbianSerbian
Note to reference poster
Asker: Hvala :)


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  ganaa444: Actually it's similar to Wang in the East which is equal with King (lower than Emperor). However, in Europe it's traditionally translated as "Prince". Княжество-Principality
22 mins
  -> @ ganaa444: Thanks :) @Lj Popovic: Glad I could help :)
agree  zoe1
6 hrs
agree  M. Vučković: duke je vojvoda/herceg u germanskim državama. mi imamo i jedno i drugo, ali je herceg došao sa zapada a vojvoda sa istoka.
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search